Mântuirea cap. 13 noi recruți

1.3KReport
Mântuirea cap. 13 noi recruți

Molly era foarte mândră de noul ei rol de unul dintre domnișoarei Marchant
recruți și i s-a permis să-și dea jos uniforma de marinar pentru o strânsă
costum de piele, confectionat cu drag de croitoreasa.

Alice își amintise cum se descurcase Molly cu dominația tânărului Martin
și a decis să-i dea mai multă putere și să încurajeze latura sadică a ei
natură.

Acum, un alt băiat a precedat-o, cu capul întorcându-se continuu să privească
ea, o umflătură în pantalonii scurți de la costumul de piele revelator pe care îl purta.
Molly îi plăcea să-i vadă durerea, așa cum îi plăcea să se gândească la ce era
plănuit pentru el și o făcu să furnicăm de entuziasm.

În camera amantei ei s-au oprit și Molly l-a condus pe băiat înăuntru, zâmbindu-i
el în timp ce se uita în jur, cu ochii înclinându-i invariabil spre mare
pat impunător. Un baldachin, montantii erau stâlpi robusti din care
inele și curele metalice atârnau. Lemnul a fost pătat și casat, sigur
semne ale utilizării lor constante.

— Vino aici, spuse Molly, ducându-se la pat și trăgând în jos curelele
de care i-ar lega încheieturile.

Băiatul și-a lins buzele și a ezitat, din care capul începea să-i tremure
o parte la alta. Molly era pe el înainte să poată face ceva.

În ciuda faptului că băiatul era la fel de înalt ca ea și mult mai greu decât ea, ea a biciuit
afară cu dosul mâinii, urmându-l cu genunchiul, apoi în cele din urmă
lovind cu piciorul în timp ce cădea.

"Nu mă refuza niciodată băiete! Înțelegi?" întrebă ea cu înverșunare, stând lângă
el cu un picior gata să-și apese mingii. Băiatul cu ochii mari
ridică privirea și dădu din cap, obrazul lui stâng înflorind de culoarea mâinii ei
grevă.

„Acum du-te la pat înainte să chem personalul să vină să te bată!”
îi spuse ea, sângele curgându-i acum prin vene.

Cu o privire îngrijorată, băiatul se ridică și se grăbi spre locul unde erau curelele
atârnat, ținându-și încheieturile împreunate deasupra capului, astfel încât Molly să poată urca pe el
piciorul patului și leagă mai confortabil încheieturile.

Odată gata, ea a căzut înapoi pe pat și s-a uitat la băiat în timp ce
inspirând parfumul amantei ei.

Molly râse.

Îi plăcea să tachineze băieții aproape la fel de mult pe cât îi plăcea să-și tachineze fetele cu
ham domnișoara Marchant o lăsa adesea să poarte.

— Știi de ce ești aici? l-a întrebat ea. Ea s-a ridicat și s-a târât
spre el, întinzând mâna pentru a începe să-și dezlege cămașa.

"Ce faci?"

— Ea te vrea goală, explică Molly.

Molly și-a lins buzele, fără suflare bruscă când și-a amintit de amanta ei
ținând-o aproape și șoptindu-i instrucțiunile, parfumul, ea
respira, mâinile ei ținând-o strâns.

Molly întinse cămașa ca să descopere un trunchi slăbit, cu toracică aprinsă
brațele lui ridicate. Cu o tragere a rupt bratele camasii, apoi a lasat
a căzut în timp ce ea se ridică din pat pentru a merge în spatele lui.

I-ar fi plăcut mai mult să se joace cu el.

O văzuse pe Lady Jessica și pe tatăl ei în timp ce se jucau cu fetele,
făcându-i să creadă că vor fi adoptați, li se vor oferi minunate
haine, o cameră proprie, petreceri la care să mergi, baluri la care să participi.

Femeia ar țese o rețea de fantezie în jurul copilului lor ales, chiar și așa
au dezbrăcat încet fata. Și apoi tortura lor a fost minunată,
aplicat cu dragoste și livrat cu delicatețe, construind încet, îngrozitor,
să desăvârşească sălbăticia.

Chiar și nenorocitul lor a fost livrat cu sălbăticie, adesea călare pe tatăl ei, ea
faţa s-a răsucit într-o mască de efort în timp ce îşi bătea corpul în sus şi în jos
cocoșul tatălui ei.

Băiatul păși șovăitor din pantaloni scurți, gâfâind în timp ce o privea pe Molly
examinează-i penisul și mingile. Ea și-a alunecat degetele peste abdomenul lui,
plăcându-i senzația cărnii în care părul pubian îi fusese smuls, afară
câte un fir de păr.

Exista o modalitate de a smulge fiecare păr care să-l facă pe proprietar să se smucidă
în sus. Apoi, din nou, a existat o modalitate de a smulge părul încet de pe
vulva astfel încât să atragă o buză de cealaltă și să scoată la suprafață bogatul vibrant
carne între ei.

Ea se întinse în spatele lui pentru a-i desprinde obrajii fundului împreună cu ea
degetele mari, știind că îi va găsi anusul smuls la fel. A gemut și
se scutură, mestecându-i buzele în timp ce ea îl examina.

"De ce?" el a intrebat.

„De ce aici, sau de ce nud?” a contracara Molly.

Ea i-a dat drumul din carne și s-a îndreptat spre dulapul special,
alunecându-și degetele de la desen în desen în timp ce se întreba cum să înceapă.

Și totuși, chiar nu a fost de ales; un fund atât de strâns, slab
talia si spatele feminin necesitau un bici cu bretele din piele moale ca a
punct de start. Ea a scos-o și a inhalat aromele amestecate de pe
maner din piele.

Fusese înghețată în pisici și fără să spun câte altele. Mereu
curățat după aceea, a mai rămas un mosc pe care Molly l-a găsit foarte
stârnind.

"Ce este asta?" întrebă băiatul nervos.

Molly nu răspunse, dar se concentră să stea în poziția corectă,
flectându-și brațul și slăbind umărul.

„Vă rog, domnișoară. Vă rog să nu faceți”, a rugat el.

Molly inhală, iubindu-i cerșetoria zadarnică.

Nu i se permitea deseori să-i pedepsească pe alții, dar când era, ea
i-a făcut să o roage mai întâi, doar ca să-i audă. Ea l-a mângâiat pe spate cu
fire de piele, iubind negrul împotriva pielii palide, flexia de
omoplaţii lui şi gâfâitul lui.

Apoi brațul ei s-a întors, cu cotul sus, cu cealaltă mână ținând pe mulți
fire de piele ale vârfurilor biciului. O tragere, o eliberare și biciul s-a aruncat înăuntru
o chivot strâns care se termina peste spatele lui.

Băiatul s-a arcuit și a gâfâit, cu ochii mari și nasul deschis.

Molly lovi din nou, mișcându-și ținta către carne nouă, decorându-i spatele cu
lovirea benzilor de piele înainte de a coborî până la fund și coapse,
îngenunchind când trebuia, doar pentru a se asigura că nu-i scăpa nimic.

Grevele nu au fost grele; Molly nu era o fată mare sau puternică, dar
numărul de lovituri s-a adunat și a adus în curând culoare și tandrețe lui
spate, fund și coapse.

Gâfâiturile lui se transformaseră acum în strigăte, cerșetoriile lui se transformaseră în scâncete și suspine, dar
Molly și-a continuat biciuirea, căutând zone ale pielii lui care nu erau încă așa
roșu ca și restul.

Când spatele lui a fost suficient de roșu, ea s-a târât pe pat și i-a zâmbit
în timp ce ea începu să-i biciuie pieptul. Îi plăcea expresia de pe chipul lui ca el
a încercat să nu plângă. Și-a mișcat încet loviturile în jos și apoi în cele din urmă
și-a biciuit penisul și mingile, aducând o nouă disperare pe față.

Plânsul lui era ca al unui copil, plin și necontrolat. Țipetele lui erau
ca al unei fete, ascuțit și ascuțit. Molly i-a iubit, simțind că merge
chiar prin ea.

Abandonând biciul, ea a scos o recoltă din extragere. Era lumină și
flexibil, unul care fusese special făcut pentru domnișoara Marchant. Molly știa
din propria ei experiență amară, cum ar putea provoca durere imediată,
apoi o bătătură care avea să rămână ore întregi după aceea.

Dacă ar fi folosit vârful, doar șuvițele cu trei fire aterizează, atunci
durerea ascuțită ar lansa adânc, lăsând cele mai subțiri linii roșii. Alice era
foarte experimentat în utilizarea sa, în special pe organele genitale sensibile.

Molly stătea de o parte a băiatului care plângea, mai degrabă decât în ​​spatele lui și
a adus recolta tăiată pe spate. Țipetele lui erau magice pentru
Molly și ea au prins ferm mânerul culturii de ea însăși,
iubind durerea pe care o aducea.

Costumul mulat din piele pe care îl purta i-a permis acea libertate și ei
savurat cu ea. Apoi corpul lui a strigat-o pentru mai multe și cu noi
vitalitate, ea mânui din nou ciocul peste spatele lui.

Recolta a adus linii roșii aprige peste carnea lui, urme minunate ea
i-ar fi plăcut să se oprească și să urmărească, totuși ea avea o treabă de făcut și una
trebuia să fie terminată până se întorcea amanta.

Așa că ea a continuat să-și biciuie trunchiul pe corpul lui, decorandu-l pe al lui
fundul cu linii roșii aprinse înainte de a se muta pentru a-și pregăti fața.

„Nu, te rog să nu faci”, a plâns băiatul când a văzut ce intenționa ea.

Molly a inspirat, ascultându-l suspinând și implorând înainte de a aduce apoi
se trântește pe piept, tremurând în timp ce țipa, apoi plângând pe al lui
inima. O lovitură peste sfarcurile lui a adus un țipăit proaspăt din partea lui
și o curgere proaspătă de lacrimi din ochii lui.

Deja emoționată, un nou zumzet a înotat prin ea în timp ce se concentra asupra
coborându-și loviturile, fiecare apropiindu-se din ce în ce mai mult de flascul lui
cocoş.

Bâiţând şi plângând, băiatul a rugat-o nici pe ea. Udandu-se cu
emoționată, Molly și-a împins o mână între picioare și a trântit vârful
crop peste penis, rânjind ca, în ciuda lui, senzația
l-a făcut să înceapă să se umfle și să se ridice.

— Băiat murdar! a scuipat ea, dându-i o altă lovitură de cocoș
a decupa. A smucit și a țipat. Ea a aruncat-o din nou, apoi din nou, a
forța crescând de fiecare dată, mâna ei liberă lucrând la picioarele îmbrăcate în piele
în timp ce penisul lui se umfla și se înțepenia, culmea ei aducând linii roșii de-a lungul
arborele acestuia.

Văzând contrastul, Molly și-a propus să plaseze dungile roșii mai aproape de fiecare
altul, lingându-și buzele când a observat cum îi provocau și loviturile
carnea lui să se umfle dând penisului un profil cu totul nou. Când mulțumit
cu asta, apoi s-a concentrat să facă vârful să strălucească.

Dacă smuciturile lui au făcut-o să rateze, ea l-a luat pe el, balansând
se taie sălbatic peste fundul său, apoi, când corpul lui a fost smucit înainte,
jos rapid pe baza penisului.

Ușa se deschise și Molly se dădu înapoi, cu fața strălucitoare de efort
ea se pusese să creeze nenorocitul scâncător care atârna moale de al lui
încheieturile dintre stâlpii patului.

Domnișoara Marchant se muta înăuntru, înaltă și calmă, cu ochii scrutându-i pe cei doi
lor; băiatul al cărui corp era roz și dureros de la gât până la genunchi,
apoi acoperită cu mai multe zbârcituri din cultură, fata a cărei față
strălucea și al cărui corp era indecent expus de pielea strânsă
body pe care l-a purtat.

Atenția ei s-a întors asupra băiatului și s-a apropiat de el să o conducă
degetele pe corpul lui, unghiile ei lăsând linii lungi în timp ce el
a plâns din nou. Cu toate acestea, penisul lui s-a ridicat în timp ce mâna ei s-a apropiat de ea, ca
dacă cersesc atenție.

— Te-ai descurcat bine Molly. remarcă Alice.

S-a spus pe nesimțite, dar Molly strălucea de mândrie.

„Leagă-l la ochi”, a cerut ea, iar în timp ce Molly a ascultat prompt, Alice
s-a îndepărtat pentru a-și scoate rochia, apoi corsetul strâns. Alice era acum
goală, mângâindu-și sânii plini și mândri, ciupindu-și sfarcurile în timp ce ea
a luat în considerare alternativele ei.

— În regulă, scoate-ți hainele și adu-l la mine. ea
i-a spus copilului nerăbdător.

Molly a țipat de entuziasm și și-a rupt rapid costumul strâmt,
știind că cusăturile s-ar despărți dacă sunt trase suficient de tare. Apoi, picurând cu
emoționată, i-a pus un guler la gâtul băiatului și l-a dezlegat.

Alice îi aștepta în fața unui covoraș pe care îl derulase. Baza
a covorașului fusese acoperit cu un cauciuc care fusese turnat într-o
serie de vârfuri și creste care ar face să fie inconfortabil pentru oricine
să se întindă pe el, fără a rupe niciodată pielea.

Legat la ochi, băiatul nu era conștient de noul chin cu care se confrunta și totuși,
încă plângând din cauza durerii care se ridica din trupul lui fraged, se zbătu
slab în mâinile stăpânei sale în timp ce îl întorceau înainte de a-l culca.

Odată așezat, covorașul cu țepi l-a făcut să țipe și să jupească și doamnele au făcut-o
munca lor s-a întrerupt, apucând brațele și picioarele care le jupeau înainte de a putea
sari calare pe el. A făcut parte din entuziasm și i-a pregătit pentru
plăceri care vor veni.

Alice și-a ales fața și, odată plină călare pe corpul lui, și-a împins picioarele
jos pe nas și pe gură, zvârcolindu-se de încântare în timp ce țipa și
a plâns în sexul ei. Între timp, chiar în fața ei, de treisprezece ani
Molly își trăgea penisul flasc, aducându-l la viață din nou în timp ce
ea a așteptat călare pe coapsele lui, pizică arătând fiecare semn al ei
entuziasm.

De îndată ce a fost suficient de tare, Molly s-a ridicat să-și așeze pisica deasupra lui
cocoșul, apoi s-a împins în jos pentru a se ține în țeapă pe el, pizda ei bine antrenată
buzele deschizându-se pentru a-l lăsa să intre, apoi se închid pentru a-l surprinde în ea fierbinte strâns
prindere. Ea cânta de încântare și a început să se miște spre el în timp ce Alice o făcea
la fel, doamna mai în vârstă gâfâind în timp ce-și împingea tare pisica în a lui
gură.

Alice îl simți încercând să respire și prinse sfarcurile lui chinuite
strânge și trage de ele, încântat când trupul i se zgudui. Ea s-a asezat
mai greu asupra lui, asigurându-se că nu poate respira, și privea puțin
Molly sară în sus și în jos pe penisul lui frumos.

Picioarele lui au bătut podeaua în ultima sa încercare de a-și reuși, apoi
s-a prăbușit. Molly și Alice au simțit asta împreună și au venit, trupurile lor
prăbușindu-se unul împotriva celuilalt în timp ce orgasmele le treceau prin ei. Numai
apoi Alice s-a îndepărtat și l-a lăsat pe băiatul inconștient să respire din nou, al lui
faţa strălucind cu restul orgasmului ei.

Molly s-a întins pe el și i-a lins fața, chicotind când gemea pentru că
greutatea ei adăugată l-a împins mai ferm în covorașul cu țepi pe care îl întinse
pe.

— Lasă-l, îi spuse Alice.

Își lega hamul preferat, vibratorul din piele
ieșind din ea o lungime de opt centimetri.

— Aplecă-te peste pat, îi ordonă Alice lui Molly.

Încă sensibilă din cauza orgasmului ei recent, Molly simți pielea rece a
vibratorul a intrat în ea și a gemut. Mâinile stăpânei ei erau în jurul taliei ei,
ținând-o nemișcată în timp ce lucrul continua să împingă înăuntru, dincolo și mai departe,
mai lung decât un bărbat, până când vârful i-a împins colul uterin și a împins
ea spre interior.

Ea țipă și apucă cearșafurile, gâfâind fierbinte ca un vibrator lung
a început să se miște înainte și înapoi, un tobogan lung care îi plăcea Alice atât de mult.

Îi plăcea să privească lungimea de piele umplută desenată de la un tânăr
pisica fetei și apoi împins înapoi sub baza fundului copilului.
Îi plăcea să-l alimenteze cu coapsele ei, așa cum ar face un bărbat, dar cu mai mult
conștientizarea a ceea ce ar simți copilul. De aceea a mers încet cu Molly,
dar nu prea încet.

Ea a ținut pasul cu entuziasmul lui Molly, ținând-o la limita
devenind dureroasă, ținându-l astfel încât să-și piardă în curând toate simțurile dar
cei care se ridică din scula ei.

Fata părea absorbită de asta, cu ochii mari și înspăimântați, totuși pielea ei
înroșit de emoție. Mâinile ei adunaseră unele dintre lenjerii de pat la care
faţa ei, inhalând parfumul domnişoarei Marchant în timp ce vibratorul din piele îl împinse
din ce în ce mai multă viteză și putere în adâncurile trupului tânăr al fetei.

Molly țipă și se scutură la fiecare împingere în pântecele ei, totuși durerea era
un elixir și alunecarea lungă aproape ieșită din țâș înainte de a fi alimentată
înapoi, a fost o plăcere fierbinte pură, topindu-o din ce în ce mai mult cu fiecare
împingere succesivă.

Apoi anusul ei a fost deschis, degetul mare al lui Alice o aborda și apoi
trăgând-o. Ea a țipat de plăcere, venind de două ori ca amanta ei
a continuat să intre și să iasă din ea, până când ea însăși a fost în sfârșit
multumit.

Băiatul se trezise și se târase de pe saltea. Părea năucit și
neștiind împrejurimile lui în timp ce Alice se apropia de el, încă purtând
vibrator; cocoșul de piele neagră care strălucea acum de sucul pe care îl avea Molly
revărsat peste el.

— Gata pentru mai multe, văd, chicoti Alice.

Ea a adus suportul vertical înainte, capătul modelat ca un cocoș, the
sculptură acoperită cu un strat de cauciuc pentru a-l face doar puțin mai mult
flexibil.

Stătea cam la înălțimea mesei și era adesea folosit de Alice ca căluș, îndoindu-se
fata sau băiatul peste și împingându-l în gură înainte de a face bucla a
reținere deasupra capetelor lor. Acum însă, ea l-a tras pe băiat în picioare
și, fără preliminarii, a înclinat suportul pentru a-și apăsa capătul
fundamentele flăcăului.

În timp ce băiatul se lupta, plângând și implorând iertare, Molly repede
a crescut pentru a ajuta. Ea i-a prins penisul și mingile și a strâns, apoi a înghițit
strigătul lui cu gura deschisă cu un sărut, înconjurând celălalt braț al ei în jurul lui ca
ea îl simţi înţepenit cu împingerea în ţeapă a cocoşului turnat.

Încă câteva momente și standul stătea din nou în picioare, cu băiatul în picioare
degetele de la picioare, dureros de drepte, cu stâlpul adânc în fund. Alice a dat
Molly era un martinet și și-a luat o bucată lungă de piele pentru ea, aproape
mânuindu-l imediat peste stomacul băiatului pentru a-l auzi țipând și
priviți-l smucind de durere.

Luând locul ei vizavi de amanta ei, Molly mânui
Martinet pe spatele lui, iar cele două femei au început să se plimbe încet
el, lovindu-se în fiecare sfert, unul imediat după altul
băiatul nu putea decât să se scuture de stâlpul înfipt adânc în fund.

Când Alice a făcut o oprire, pielea lui era lividă cu urme,
bătături înălțate și strălucirea lustruită a loviturilor multiple din partea celor doi
biciuri. Împreună, Molly și amanta ei l-au ușurat pe băiatul care plângea de la
stă în picioare și, într-o singură mișcare fluidă, l-a făcut să se aplece peste estaca pentru a lui
luarea finală.

Dildoul, uscat acum cu sucurile vărsate de Molly, a fost ținut să-l oprească
aplecându-se când Alice începu să-l împingă în măruntaiele lui. Mult mai gros și
mai lung decât standul, a adus un geamă proaspăt de la băiat, unul care
a devenit pantaloni fără suflare de nervozitate în timp ce amenința să-l sfâșie
Două.

Cu toate acestea, doctorul Stevens l-a examinat și l-a dat apt, deci Alice
era în siguranță să-l folosească așa cum dorea ea. Așa cum făcuse cu Molly mai devreme, ea
îl ținu pe băiat în jurul taliei și îl privea cu o mare plăcere cum
vibrator pe care îl mânuia cu coapsele alunecate în și afară din anusul lui întins,
trăgând și împingând sfincterul strâns înainte și înapoi într-un cel mai mult
mod plăcut.

Molly stătea călare pe spate și ținea sferele strânse ale fundului său
în afară, cu atât mai bine să admiri felul în care pielea neagră a alunecat și a ieșit
l. Când stăpâna ei a început să gâfâie la începutul unui alt orgasm,
Molly și-a apăsat propria pisică de spatele bătut al băiatului, chicotind ca
a făcut pipi peste el.

Jeremy Worthington tremura și gâfâia, nervii și entuziasmul luptându-se
unul pe altul în timp ce aştepta într-o încăpere mică chiar lângă palierul primei
podea. Alice Marchant ascultase cu interes cum îi explicase, sau
a încercat, dorul lui cel mai profund.

Mereu dispusă să mulțumească un patron, domnișoara Marchant aranjase pentru domnișoara
Greta Foulds să recruteze un copil potrivit pentru distracția lui.

Acum aștepta, frigul camerei făcându-i să se micșoreze penisul. Usa
s-a deschis și vechea lui guvernantă a intrat. Ei bine, nu tocmai a lui. A lui
părinții o angajaseră pentru fratele și sora lui mai mici, dar ea a făcut-o
l-a adus repede la călcâi.

Jeremy se ridică, mâinile lui dezvăluindu-și automat partile private în cale
ceruse ea mereu. Domnișoara Foulds zâmbi și se dădu într-o parte
lăsând o fetiță, poate chiar de nouă ani, să treacă pe lângă ea în
cameră.

Jeremy gemu, luptându-se cu el însuși în timp ce fata se uita calmă la al lui
cocoșul și părul pubian și întunecat care creștea în jurul bazei, atât de întunecat înăuntru
contrast cu carnea lui palidă, cu aspect bolnăvicios.

— Domnule Worthington, ce bine să vă văd, spuse Greta.

Jeremy se dovedise atât de maleabil. Fusese o încântare să iau
adolescent în mână, să-l aducă la picioarele ei și să o ajute să se educe
fratele său mult mai mic și surorile gemene.

Domnișoarei Foulds i se dovedise deseori o bucurie atât de mult să-l aibă pe Jeremy să se comporte ca un
câine, târându-se prin camera de joacă și făcându-și surorile să țipe când punea el
capul lui sub rochiile lor cu volan, pentru a adulmeca pe micuțul lor drăguț
nebunii.

— Domnişoară, înghiţi el.

În ciuda nervozității sale, vederea copilului îi făcea cocoș
se întăresc. Ea a continuat să se uite la el, privindu-l ridicându-se și urcând
vertical în sus.

„Aceasta este Petal”, îi spuse domnișoara Foulds mângâind părul fetei.

Era lungă și netedă, amintindu-i de surorile sale gemene Joanna și
Victoria. Respirația i s-a scurtat când se gândea la surorile sale așa cum erau,
înainte să crească atât de răzbunători și răzbunători.

"Este? Pot? Adică, este aici să mă lase?" gâfâi el.

„Ei bine, desigur, domnule Worthington. Patronii pot face orice, nu-i așa
Petal?" a chicotit Greta.

Tânăra fată a dat din cap și și-a privit din nou penisul mare, lingându-și buzele
s-a gândit să-l monteze, să-l alunece în burtica ei mică
unde i-ar fi scos buricul.

„Du-te și stai pe scaunul Petal, ca să te putem privi bine”, domnișoara
Foulds îndemnat.

A făcut asta, scoțându-și mai întâi papucii, apoi întorcându-se cu fața
ei, mâinile ei ținute departe de ea, astfel încât rochia ei cu volan să iasă în evidență
ar trebui.

Ca un băiat care își vede visul împlinit, Jeremy s-a strecurat să stea în fața ei,
lingându-și buzele în timp ce acum o simțea și pe ea, acel amestec minunat de săpun, talc
si apa liliac. Penisul îi pulsa cu o nouă urgență și cu noua lui duritate
îl făcu să geme, ochii lui ameninţă să-i iasă din cap ca domnişoară
Foulds a întors calm partea din față a rochiei copilului.

— Îți plac juponele cu volan, nu-i așa, Jeremy? se tachina Greta.

Ridicându-le pe rând cu brațul ei pentru a le ține sus. Apoi a fost o
ridicare lentă, una care îi dezvăluia întâi picioarele, cu coapsele tinere înfășurate
frumos în ciorapi moi de lână, cu o panglică roz împletită prin tiv
pentru a le ajuta să le țină sus.

— Împinge Petal înainte, o îndemnă Greta încet.

Petal a zâmbit și a împins pelvisul înainte, privindu-l pe tânăr
se uită la picioarele ei. Era mândră de picioarele ei și de crăpătura adâncă
între. Bărbaților le plăcea să o privească depărtându-și picioarele atât de adânc
fanta s-ar deschide. Putea să-și ascundă întreg degetul mijlociu în fantă și
pentru un leu, i-ar lăsa și pe alții să o facă.

— Ai vrea să o vezi pe restul ei? întrebă Greta cu un arc arcuit
sprânceană.

Penisul lui Jeremy s-a zvâcnit, apoi capul dădu din cap, limba ieșindu-i
să-și lingă buzele, amintindu-și fără îndoială jocurile din copilărie. Linsul
la surorile sale private, îngroparea limbii în fundul lor,
ascultându-le chicotele în timp ce guvernanta lor stătea pe fața lui până când el
simțea că va muri din cauza nevoii de a respira.

Petal se întoarse și se aplecă înainte, împingându-și fundul afară așa cum fusese
învățat, dar încă roșind în timp ce jupoanele ei erau aruncate în sus și o cunoaștere
mâna i-a mângâiat obrajii de jos și a mângâiat-o pe micuța ei.

— Va fi strânsă, a avertizat Greta, aproape de nevoie să-i răspândească pe puii
fundul strâns al fetei pentru a-i lăsa să vadă inelul întunecat al anusului ei.

"A fost? Adică, mai este?" Jeremy gâfâi.

„Atins este tot Jeremy, doar cu care sa jucat, nimic mai mult. Tu vei fi
mai întâi acolo sus, murmură Greta.

Degetul ei a bătut în nod și s-a strâns și apoi s-a deschis, zilnic
rutinele de clismă după ce a îndrumat-o să se relaxeze inconștient ca
de îndată ce locul sensibil a fost atins.

Jeremy se uită la vârful degetului Gretei care se înfundă în anusul mic al copilului
și gemu de amintirile care veneau inundate înapoi; vremurile în care ar fi
a fost forțat să privească, să nu se atingă, să se miște sau să vorbească în timp ce surorile sale
au fost făcuți să se joace pe patul mare în timp ce erau antrenați de domnișoara
Foulds.

Orele în care stăteau pe rând pe fața lui, înăbușindu-l
tânguicele lor tinere, ferme, cu buze înainte de a avea voie să-l împingă pe ale lui
limba în fundul lor drăguț.

"Va avea nevoie să-l pregătească pe Jeremy. Va avea nevoie de umezire, în interior și în exterior."
îi spuse Greta, zâmbetul ei spunându-i că și ea își amintește de acei bătrâni buni
zile.

„Îngenunchează pe scaun Petal, cu fundul drept afară, te rog”, Greta
îndemnat.

Domnişoara Foulds a ajutat-o ​​pe Petal să se aşeze în poziţie, iar pisica ei cu buze netede iese afară
atât de drăgăstos de între coapse, în timp ce sus în aer fundul ei drăguț
se despărţise şi bobocul de trandafir şifonat al găurii ei de jos îl aştepta pe Jeremy
pentru a o pregăti.

Cu un suspine care vorbea despre anii pe care i-a așteptat, Jeremy a deschis-o
gura între obrajii ei de jos și îi apăsă buzele în jurul micului
anus. Își ridică privirea, căzând în obiceiurile pe care domnișoara Fould îl învățase
și gemu în anusul lui Petal când o văzu pe Greta zâmbind încurajarea ei.
Limba lui a căutat deschiderea ei și s-a zvârcolit înăuntru, penisul lui zvâcnind ca
a auzit-o gemând și împingându-și fundul înapoi spre el.

Fata semăna atât de mult cu una dintre surorile lui, încât aproape că și-a putut imagina
pe atunci, copiii chicotind la lucrurile obraznice pe care le făcea domnișoara Foulds
ei fac. Anusul fetiței s-a descleștat și el și-a băgat limba, a
urlând în urechile lui în timp ce îi linse toboganul anal, umezindu-l cu salivă
și a scuipat în ea când s-a dezvăluit.

— E suficient acum Jeremy. Hai să ne uităm la tine. a sunat Greta,
batându-i capul.

Tânărul se ridică, lingându-și buzele și gâfâind. Cocoșul lui încă stătea în picioare
afară din el, clătinându-se cu pulsul excitat în timp ce, uitându-se în jos, îl văzu pe
anusul copilului care îl așteaptă.

Greta și-a luat penisul în jurul bazei și a tras de el, târându-l pe Jeremy
înainte, așa cum făcuse deseori în zilele lui tinere. Astăzi, a venit fără
ceartă sau zgomote stupide, pur și simplu gâfâind din cauza entuziasmului lui în creștere ca ea
îl atrase mai aproape de fundul de aşteptare al lui Petal.

— Arată exact ca Victoria, nu-i așa? se tachina Greta. Ea l-a frecat pe al lui
cocoșul de-a lungul despicăturii anale scurte a copilului și l-a tras la ea
sfincterul, aşezându-l în adâncitura ei şi ţinându-l acolo.

— Împinge-l pe Jeremy, șopti ea urgent.

Cu un geamăt lung, Jeremy făcu ceea ce i s-a ordonat, cu ochii mari pe
forma îndoită a copilului în timp ce, încet, capul rubin al penisului îi împingea anal
sunet spre interior și separat.

"Nu vă mișcați!" scuipă Greta, pocnind pe coapsele lui Petal.

Încremenită de vocea stăpânei ei, Petal țipă în schimb, tremurând ca un
frunza ca ceva fierbinte și tare o întinse dureros, mult, mult
mai departe decât duzele care erau folosite pentru clismele ei zilnice.

Cu o gâfâială prin care trecea Jeremy, un centimetru de cocoș dincolo de inelul strâns al
copiii de nouă ani strâns fundul mic. O apăsare fermă și s-a scufundat mai adânc,
suspinele copilului făcându-l doar să vrea să o facă din nou.

— Stai, îi spuse Greta.

Ea și-a înfășurat degetele mai ferm în jurul bazei penisului și
privit cum constrângerea îi forța penisul să înceapă să se umfle. Petal ar putea
simți și el și scâncăit, înfipt atât de frumos pe axul lui mare de
bărbăție.

"Acum!" ea i-a spus lui.

Jeremy știa acea comandă și strânse din dinți pentru a apăsa complet în el
fundul fetei. El a prins-o de coapsă în timp ce ea încerca să-l evite,
țipând maniac în timp ce se pătrundea adânc în colonul ei.

Ea nu mai era un copil necunoscut adus lui doar pentru această faptă.

Ea era sora lui mai mică, cea care a crescut pentru a deveni o astfel de cățea.
Avea nouă ani din nou, de data aceasta supunându-i total, dăruind
el singurul lucru pe care ea i-l refuzase mereu.

A auzit-o plângând și s-a mișcat mai tare înainte și înapoi în spatele ei moale.
El și-a privit penisul alunecând înăuntru și afară, arătând uriaș pe lângă micimea
de fundul și coapsele ei. Se împinse cu tot trupul gâfâind și
tremurând de efort și împingere excepțional de tare, excepțional
adânc, în timp ce se simţea izbucnind.

Petal s-a scuturat și s-a plâns, cu ochii mari și nevăzuți, uitându-se așa cum simțea
lucrul fierbinte palpitantă îi aruncă fundul, smucindu-i adânc în burtă în timp ce
anusul îi ustura de unde fusese ruptă.

Dându-și seama de importanța sprijinului public pe care Alice Marchant îl invitase
indivizi asemănători să formeze o ligă de prieteni, cu scopul de a
strângerea de fonduri și ridicarea statutului public al orfelinatului.

Spre bucuria ei, Alice reuşise să-l convingă atât pe doctorul Samuel Croft, cât şi
Judecătorul John Blackstone, doi indivizi eminenti să li se alăture și să dea
credibilitate pentru comitet.

Doctorul Samuel Croft, proprietarul unui azil de bătrâni din strada Gilspur,
specializată în corectarea sadic a obiceiurilor de masturbare ale
copii din familii bogate. Judecătorul John Blackstone a organizat aseze
în judeţele de origine pentru minori unde îi găsea adesea
vinovat pentru cea mai minoră dintre infracțiuni, condamnându-i la public dur
pedepse corporale, abuzuri private și torturi.

Întâlnindu-se o dată pe lună, li s-au alăturat guvernatorii, patronii și personalul
pentru a discuta și a planifica evenimente viitoare. O mare parte din capitalul necesar pentru finanțarea St
Salvatorul a fost ridicat din aceste evenimente și din influența acestor două
indivizii a fost suficient pentru a convinge autoritățile să închidă ochii
toată activitatea clandestină.

În ultimele luni, atât de mulți copii fuseseră abuzați crunt și
torturat că devenise necesar să-i trimită pe cei mai mulți dintre ei până departe
departe orașe și orașe. Alice nu simţea nicio milă pentru aceşti copii şi
s-au aranjat în grabă să cumpere stocuri noi pentru a le înlocui de la altul
stabiliment privat.

Trăsura lordului Holmes a călătorit încet, legănându-se dintr-o parte în alta și în sus
și în jos de-a lungul drumului cu gropi care ducea la destinația Birchwood
Grange, în timp ce cei trei călători obosiți și-au păstrat propriul consiliu.

Ocazional, unul le oferea un mic balon celorlalți doi și în ciuda
una dintre ele fiind o doamnă, toți luau o înghițitură din lichiorul fierbinte
direct din balon. Afară vremea nefavorabilă se întorsese pentru
mai rău și rafale de zăpadă începuseră să cadă din nou.

— Chiar trebuie să facem asta? Doctorul Stevens a întrebat încă o dată: a
batista în mână în timp ce se pregătea încă o dată să strănute.

— Știi răspunsul la asta, îi spuse Alice, cu mâinile acoperite de o vulpe
eșapament de blană. Mai era un altul în jurul picioarelor ei, dar nu mai putea
simte prezența.

— Nu va dura mult doctor Stevens. l-a asigurat lordul Holmes.

„Eu și Alice vom face interviul inițial, apoi te vei asigura că
copiii sunt toți apți înainte să plătim pentru ei.” a explicat Richard.

— Putem măcar să stăm la o masă caldă, îl imploră Jeremy.

— Nu ni se va oferi unul, îi spuse Alice cu o voce sumbră.

— Asta e? întrebă Lordul Holmes, în timp ce se uita din trăsură la a
gotic înalt ca o clădire care apare prin rafale de zăpadă.

Alice îi aruncă o privire și dădu din cap.

„Acum, amintiți-vă, nu arătați compasiune și alegeți doar acei copii care sunt
capabil să suporte pedepse severe. Vreau să pot abuza de ei în
cele mai dure moduri!”

„Bine ați venit în Birchwood Grange”, a spus un servitor corpulent care îl aștepta
ei la intrare.

Au fost conduși printr-un interior auster, care era doar puțin mai cald
decât afară și apoi sus la un cămin care ținea zece paturi de lemn,
saltelele subțiri și uzate, iar cearșafurile puțin mai bune. Înainte de fiecare
Patul stătea un copil, băieți pe o parte și fete pe cealaltă.

Matroana se întoarse și zâmbi fără umor către domnișoara Marchant.

— După cum ai cerut, i-a spus ea, cu un strop de mândrie în felul ei.

Alice dădu din cap și începu să meargă pe cele două rânduri de băieți și fete, cu
Richard îl urmărea în timp ce Jeremy aștepta, ținându-și geanta medicală în față
de el. În timp ce Alice a transmis șirurile de copii, s-a uitat la ei
statura, calitatea pielii și pentru orice semn al fizicului lor
dezvoltare.

Din când în când se oprea doar ca să întoarcă aproximativ un copil și să-l dezgolească
fundul lor, căutând cicatricile oricărei pedepse recente. La departe
În final, se opri brusc și se întoarse cu fața către copii.

— Tu și tu, spuse ea, arătând către două dintre fetele mai tinere ale căror
sânii nu începuseră încă să se dezvolte.

„Voi doi puteți pleca”, le-a spus ea.

Copiii au ieșit târâind afară, cu o expresie de profundă dezamăgire pe fețele lor,
niciunul dintre ei nu era conștient de ceea ce rataseră. Au rămas opt copii
iar ea se uită din nou la fiecare dintre ei, evaluându-le starea de spirit și a lor
nerăbdarea de a scăpa de limitele acelui loc abisal.

— Băieții și fetele dorm aici în același cămin? Jeremy încet
întrebă matrona în timp ce Alice își termina inspecția.

"Desigur că nu!" Matrona scuipă, privindu-l de parcă ar fi fost un
imbecil. „Domnișoara Marchant a insistat ca toți să fie inspectați în
aceeași cameră, altfel nu le-aș fi lăsat niciodată în aceeași cameră cu ei
dormitor, se răsti ea.

— A fost mereu una incomodă, aia, a adăugat ea într-un murmur.

Doctorul Stevens a zâmbit și a dat din cap.

„Am câteva instrumente pe care le-ați putea găsi de interes”, a sugerat el.

Și-a deschis geanta medicală pentru a arăta una, o reținere pentru băieți
fusese rafinat cu bucăți mici de metal ascuțite pentru a opri orice
masturbare neautorizată. În timp ce Jeremy încerca să o intereseze pe matronă
cumpără-și marfa, Alice se întoarse să se adreseze copiilor rămași.

„Toți aveți o singură șansă să plecați de aici cu mine”, le-a spus ea în timp ce ea
se uita de la unul la altul.

"That chance relies upon you doing exactly as I ask," she said.

"I'll ask you to do something and I'll only ask you once. The last one to
obey will remain here," she warned.

Alice waited a few moments before giving her first instruction.
"Girls lift your petticoats, boys lower your breeches," she ordered.

For a moment no one moved. For a moment more, child looked to child,
friend to friend as they tried working out whether to obey.

Then a boy more eager to escape the matron than the others unbuckled his
breeches and all of a sudden, they were all removing their clothes, eager
to beat at least one other, then to stand and try and ignore their public
nakedness.

"Too slow," she told a boy, the last one to straighten and reveal his
nakedness. He hung his head and pulled his breeches up before running off
to cry. Seven children remained and Alice walked slowly down the lines
again, Lord Richard now joining her at her side.

The boys shook and, as much as they tried not to, their eyes were drawn
to the naked loins of the girls, their cocks rising despite all the
discipline they'd received to stop such a thing happening. With the
tingling feel of rising pleasure, they whimpered and glanced nervously
towards their disapproving matron.

The matron's face glowered as she stared at them, her expression
promising them all sorts of elixirs that would create stomach cramps and
diarrhoea, poultices that would sting and burn their genitals and the
insertion of long thick enema nozzles into their bottoms that would hurt
and take away all thoughts of their illicit pleasures.

"Not you, or you," Alice told two of the boys, one who's erection failed
to materialise, another whose erection was small and slender, not at all
what she wanted.

Five children remained two boys and three girls. She told the boys to go
over to over Doctor Stevens, while the three girls faced her, as she
stood with her hands on her hips.

"Lift your petticoats higher!" she ordered them.

Faces burning, the three girls lifted their garments higher, their
blushes turning crimson as Lord Holmes chuckled and stepped forward.

"Legs much further apart!" Alice demanded curtly.

Remembering what had happened to the boy who was too slow, they all
quickly shuffled their feet apart, none the less shaking as Richard
stepped right up to them in turn, a smile for each of them as his fingers
wandered between their legs to feel each of their pudendum.

Soft folds, plump labia offering momentary resistance before parting to
his fingers, then warm and moist interiors and the firm bulb of their
clitoris at its head. He probed and tested, smelt and tasted while they
looked on, struggling, gasping and shaking, squirming and blushing.

"Not this one," he told Alice, pointing to the girl whose cunt had been
dry.

She nodded and pointed to the door. To the last two, she pointed to where
Doctor Stevens was still busy with the last boy, his finger still lodged
deep inside his anus, his other hand roughly fondling the boy's handsome
cock and balls.

"Aren't you done yet?" Miss Marchant complained.

Jeremy blushed and moved hurriedly on.

"You'll find them all poor sport", the matron told Alice with a cold
smile. "My strict regime has all but whipped out of them any desire to
masturbate".

In some ways she was glad of Miss Marchant's visit. It helped rout out
those children who had an urge to masturbate regardless of the severe
punishments it brought them and she did so like them to defy her.

"So how much do you want for them?" Alice asked.

"They're all fit and healthy," the matron argued.

"How much," Alice insisted.

The matron's composure cracked and she licked her lips as she gazed at
Lord Holmes and his rich clothes.

"Three guineas each."

Miss Marchant chuckled and shook her head.

"One guinea," she offered.

"Oh, come on Miss Marchant! I've paid more than that to house, feed and
clothe them!"

"I doubt that, but six guineas for all five children," Alice offered.

"Eight guineas," matron quickly retorted.

"Seven and you're invited to come and watch them perform," Alice rounded.

"Done!" the burley matron said and both women spat into their hands
before slapping them together in a handshake that sealed the deal.

Alice was pleased with the deal she had made and arranged for the new
recruits to be transported to St Saviour's the very next day.

Povesti similare

VANZATOR LENJIERIE

Cindy s-a uitat în oglindă și, după ce s-a uitat la forma ei de dimensiuni mari timp de câteva secunde, a izbucnit în lacrimi în timp ce rulourile ei de grăsime au început să tremure ușor în timp cu suspinele ei! Deși nu era cu adevărat înaltă, ea a împachetat două sute cincizeci și cinci de sunete foarte mari pe cadrul ei mare dezosat și, în timp ce plângea, sânii ei uriași, care îi atârnau aproape până la talie, zvâcneau înainte și înapoi în timp ce lacrimile i se rostogoleau pe obraji până la sfârcurile ei!!! Trecuse atât de mult timp...

1.1K Vizualizari

Likes 0

Următoarele 5

Jim se plimbase de o oră acum, după ce le-a distrus flota de invazie, plecaseră după numai navă rămasă din flota Krang. Mary și Amber l-au urmărit aproape tot timpul „Jim, dacă nu stai, o să-ți dau rahat, nu pot să mai suport mult din pasul tău, aproape a mârâit Mary. Jim s-a așezat repede pe scaunul de comandă, încercând să nu se uite la Mary, „îmi pare rău, Mary, urăsc așteptarea asta, am nimic la robinet pentru a nu face nimic pentru a lucra, știi că urăsc să fiu inactiv.” „Îmi dau seama că Jim, dar nici să mă înnebunești...

2.3K Vizualizari

Likes 0

Decadent

Copyright 2003 Publicaţii FK „Mmmmm..., da, Lisa... da... ține-o tot așa... da..., linge..., linge-mă! Slurp! Slurp! Slurp! Părul ei scurt și întunecat, Lisa și-a lins pisica prietenei ei blonde, ambele fete de douăzeci și unu de ani, toate goale și singure în camera de motel, distrându-se, scăpandu-se una de la atingerea celeilalte. „Oh, Lisa..., oh, oh, da!”, a strigat Sue, cu părul lung și ochi albaștri, în timp ce limba Lisei a intrat adânc în păsărica blondului, continuând și mai departe pentru următoarele trei minute! În cele din urmă, Sue a explodat: „Da... Cinci secunde mai târziu, buzele Lisei erau toate...

1.1K Vizualizari

Likes 0

...

645 Vizualizari

Likes 0

Fecioara încălcată de Ward Fulton Capitolul 1

Nu e al meu... Capitolul 1 Mall-ul era aglomerat de studenți, toți dornici să profite de soarele și briza moale de primăvară care suflă ușor de pe râu. Fiecare bancă era ocupată, și chiar și bordurile largi de beton care franjuri, paturile de flori erau pline de adolescenți care vorbesc, lor spiritele ridicate de plecarea finală a iernii și de vederea mii de narcise care anunță sezonul apropiat. Ceasul de pe Old Main indica unsprezece și jumătate, iar Suzanne ridică privirea nerăbdătoare în timp ce ea îşi făcea loc prin mulţime. spusese Yvonne unsprezece-cinsprezece. Unde a fost ea? Neroasă, Suzanne se...

2.4K Vizualizari

Likes 0

Shear Delight

Frank și-a șters transpirația de pe frunte cu dosul mănușii și a continuat să tunde trandafirii lui Seymour. Era ora 12:45 și, ca un mecanism de ceas, le-a auzit pe Dee și pe prietena ei Tanya rătăcind prin grădina din spate. S-a uitat din spatele florilor și le-a văzut mergând desculți către foișor cu un prânz la picnic. Dee a purtat rochia ei obișnuită, ușoară, cu imprimeu cu flori. Zâmbetul ei strălucitor și părul auriu de mătase de porumb îi dădeau o zeiță asemănătoare frumuseții. Rochia ei i-a îmbrățișat șoldurile și i-a evidențiat sânii plini de viață. Sfarcurile dure ale lui...

2.2K Vizualizari

Likes 0

Băieții bogați iubesc 24

Când am intrat în casa Havreys, ne-am așezat și ne-am plimbat în jurul lucrurilor pe care Harvey făcea să pară că nu vom rezista mult mai mult, apoi m-a întrebat „cât crezi că vom rezista” am fost atât de șocată și supărată de întrebarea tocmai m-a întrebat că am ieșit din casa lui și am condus acasă. Pe drumul spre casă, Harvey trebuie să fi sunat la telefonul meu de cel puțin 5 ori, dar mi-am ținut ochii pe drum și am lăsat telefonul să meargă la mesageria vocală. Când am ajuns acasă, m-am dus pe twitter și m-am îndulcit cu...

2.1K Vizualizari

Likes 0

Noapte de întâlnire de reținut

În timp ce te strângeam strâns, apa caldă a căzut în cascadă pe corpurile noastre, ținându-ne de căldură în timpul îmbrățișării noastre pasionale. Era noaptea noastră săptămânală de întâlnire și am decis să o terminăm cât mai intim posibil. Am decis să facem împreună un duș cald și întunecat, în timp ce din difuzorul nostru se cântau melodii de dragoste. A fost absolut perfect. Simțindu-te în brațele mele în întuneric absolut, a adăugat acest sentiment de apropiere pe care nu îl mai simțeam de ceva vreme. Nu m-am putut abține să nu te sărut. La început blând, dar pe măsură ce...

1.7K Vizualizari

Likes 0

Grefierul

Este vineri seara! Tehnic, este luni. Dar programul meu de lucru mă face liber luni și marți, așa că acelea sunt noaptea în care ies și mă distrez. Cu toate acestea, ideea mea despre distracție diferă de majoritatea... Nu-mi petrec nopțile libere acasă; la naiba, nici nu le petrec în orașul meu natal. O să conduc la treizeci, patruzeci de mile din drum ca să mă distrez. Nu merg în cluburi sau baruri. Nu ies la petreceri, nu mă îmbăt cu fața de rahat și nu mă curăț la primul tip care mă ridică de pe pământ. Merg la magazine de...

1.8K Vizualizari

Likes 1

Dragoste într-un lift

Gândiți-vă la „Love In An Elevator” al lui Aerosmith Liftul s-a oprit la trei etaje de destinație. Nu din nou, se gândi ea. Chiar săptămâna trecută fusese blocată în același lift cu același bărbat, în aproape aceleași circumstanțe. „Trebuie să angajeze niște oameni noi de întreținere”, a declarat Raymond Reddington din poziția din spatele ei, unde stătea rezemat de peretele din spate al liftului. „Sunt sigur că fac tot posibilul!” Lizzie scuipă peste umăr acid. Sigur, era și ea enervată, dar avea de gând să ia drumul mare și să nu se plângă. „Nu pot să cred că ni se întâmplă...

1.5K Vizualizari

Likes 1

Cautari populare

Share
Report

Report this video here.